"מַדּוּעַ
יֵשׁ צוֹרֶךְ בְּמִלִּים, שֶׁלֹּא מִן הַמִּלּוֹן?"
"בִּגְלַל
הַמִּשְׁפָּחָה," הָאָדוֹן עָנָה.
"בִּגְלַל
הַהוּמוֹר," צָחֲקָה הַיַּלְדָּה.
"בִּגְלַל
הַשִּׂמְחָה," חִיְּכָה הַגְּבֶרֶת.
"בִּגְלַל
שֶׁזֶּה מְיֻחָד רַק לָנוּ," לָחַשׁ הַיֶּלֶד.
במדינה
קטנה, ברחוב קטן, בבית קטן, גרה משפחה שמחה ונהדרת. בני המשפחה מדברים בשפה שונה,
אחרת. יש להם תחביב מאד מיוחד לקשט את המילים ולהמציא "מילים שמחות" לכל
נושא ועניין. מילים המייחדות את הווייתם ושייכות רק למשפחתם.
השמועה
על "המילים השמחות" הכתה גלים והגיעה עד עיר הבירה "מלל"
למועצת המילים. מונתה ועדה מיוחדת למצוא פתרון לבעיה הסבוכה. שהרי לא יתכן שמשפחה
אחת תמציא מילים בשפה לא מוכרת ותפר את כל הכללים שנקבעו במדינת המילים.
לאחר
ימים ולילות שלא הניבו תוצאות, מחליט השופט העליון לצאת לבית הקטן שדייריו עשו
בעולם המילים בלגן ולרדת בעצמו לשורש העניין.
הספר
מיועד לקטנים (6-3) וגם לגדולים. חורז בהומור ומלווה באיורים המשרים תחושה של טיול בתוך אגדה.
בסופו
של הספר יש תוספת של דפים לשימוש הקוראים – ילדים ומבוגרים, בהם הם יכולים לכתוב
את המילים השמחות שהם משתמשים בהן.
חלי
לוי אלדר נולדה ב-1960, גדלה בטירת כרמל ומתגוררת בחיפה. כותבת פרוזה, שירה וספרי
ילדים. עוסקת בדוברות, רעיונאות ותרבות לילדים ונוער.
"אגדת
המילים השמחות" הוא ספרה השני. קדם לו הספר "לסיפור שלי יש חבר.
אגדת המילים השמחות /סיפור לקטנים - גדולים
מאת: חלי לוי אלדר
עורכת: יעל אורנן-גרמי
מאיירת: יעל פושקין
ספרי פלפלת
ריקי ברוך
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה