יום רביעי, 24 במרץ 2021

שליחו של הסולטאן–רומן היסטורי מעורר השראה בהמלצה חמה!






יש משהו מאוד מאתגר ומסקרן במפגש עם טרילוגיה. שלוש יצירות עצמאיות שעומדות בזכות עצמן, ובה בעת  קשורות זו לזו. בימים אלו רואה אור הרומן ההיסטורי "שליחו של הסולטאן" המתרחש ביבשות אפריקה ואירופה בתקופה הקדם מודרנית שבין השנים 1625-1564. הנערים שמואל ויוסף פאלאצ'י שורדים טבח המתרחש במלאח, הגטו היהודי בעיר פאס שבמרוקו. איברהים, יהודי שהתאסלם בצוק העיתים פורש עליהם את חסותו.
הרקע לפוגרום: הסולטאן הסעדי, מוחמד אל-שייח', נרצח לפני שנים אחדות, ויורשו-בנו, מולאי עבדאללה, נאלץ להיאבק עד לאחרונה כדי לבסס את שלטונו בארץ. השנה 1563 והנער שמואל פאלאצ'י כבן 14-13

הטראומה הנקשרת לאירוע המחריד והכורח להתחנך ברוח האסלאם נדחקים אל קרן זווית בעקבות מציאות חיים חדשה: הנערים זוכים לחינוך, להשכלה ולאימון כוחני, המכשירים אותם לכהן לימים כשליחים בשירות הסולטנות, ובשירות מושלים אזוריים במרוקו, בספרד, בארץ השפלה ובעוד... משפחת פאלאצ'י הופכת לשושלת ולגורם שאין לוותר עליו בכל תחומי העשייה המדינית, במיוחד במישור הדיפלומטי.




"הצרחות "אללה אכבר!" "אטבחו אל יאהוד!" ו"מוות לכופרים", שהדהדו בין חומות המלאח, שככו לאיטן. השחר עלה. עננת עשן כבד שררה מעל המקום. הקאבילים ריכזו את השלל האנושי: נשים, נערות וילדים צעירי ימים; והגשמי: כלים ולבוש, מחצלות ושטיחים, כלי-כסף וכסף מזומן, ופנו לעזוב. המאורים, אנשי העיר, גם עשו כן. הכלבים והעיטים ירדו לטפל בגוויות שנותרו בשטח המוחרם - תמונה אופיינית ל"ימי הפקר", הימים שלאחר מות סולטאן, טרם עליית סולטאן חדש על כס השלטון, או ימים שבהם מתחוללים מאבקים לביצור השלטון, או כאלה המסכנים את קיום השושלת" (מתוך פרק ראשון)





באמצעות הבזקים לימינו אנו, נחשף הקורא לעמדות אידאולוגיות, חברתיות ־ כלכליות ומדיניות בשתי התקופות ויכול להסיק מסקנותיו. בתקופה מרתקת זו, הקדם מודרנית, עמוסת הגילויים, ההמצאות והחוויות, מתגלה טבעו המוביל של האדם כתוצר של מערכת רגשות: אהבה, קנאה, שנאה, נאמנות, בגידה ונקמה, על כלל השלכותיה. סיפור השושלת פיקטיבי, האירועים וסיפור הרקע אותנטיים לחלוטין. הרומן מבוסס בחלקו על עובדות אמיתיות שהתגלו למיכאל מרגלית במהלך לימודי ההיסטוריה של עם ישראל, של מרוקו ושל אירופה באוניברסיטת תל אביב. במהלך המחקר על מרוקו נחשף מרגלית לביוגרפיה פסבדו-אקדמית של משפחת פאלאצ'י שעמדה בשירות הסולטנות המרוקאית בתקופה בה מעמדם של היהודים היה נחות מאוד, והצליחה להגיע לעמדה בכירה יחסית.




שמואל חש ברעדה קלה שפקדה את גופה. הוא היה מודע לכך שיתגעגע אליה, אך עם זאת ידע כי ישוב. "ראי", אמר, "לאחר שקראתי לפנייך פרקים אחדים החלטנו כי אמשיך בכך עד תום, ועתה" - שמואל ניסה לשווא להעביר את דבריו בצורה מופשטת - "הצטרף לסיפור הפאלאצ'י הסיפור שלנו ואני מקווה כי יאריך ימים!" אמר, חיבק אותה רכות ונשק ללחייה. "אחזור", הבטיח, "ומהר".
"ומה בדבר האחרות?" שאלה ונידה והצטחקה.
"האחרות? תיאלצנה להסתפק באחרים!" השיב בחיוך." (מתוך פרק ראשון בחלק שני)


המכונית חנתה ליד שער הכניסה לבית העלמין. אוחזים ידיים פסעו השניים אל המקום.

מרגלית העמיד את שושלת הפאלאצ'י כנציגו של מיעוט יהודי – שורת יועצי המלכות בכל מישורי העשייה – שעמד בשירות הממשל במרוקו מן הסולטאן ועד לקאיד (המושל האזורי) ואשר הצליח – במהלך המאות ה-15 ועד ה-20 – בתחילה למנוע, מאוחר יותר לעכב, את נפילתה הכלכלית והכוחנית של הארץ בידי מעצמות זרות. מנהיגה של השושלת, שמואל פאלאצ'י, שהיה מקורב לנסיך מוריס לבית נסאו-אורנייה, שעה שארץ השפלה פתחה במאבק שמונים השנה על עצמאותה, מצא את מקום מנוחתו בבית העלמין הפורטוגזי באודקירק אן דאר אמסטל, דרומית מערבית לאמסטרדם. האח יוסף ובני משפחה נוספים קבורים שם. רבגוניות אירועי התקופה הקדם-מודרנית – המתוארת בחיבור לפרקים באורח הנתפס כהזוי אך תואם להלוך הרוח התקופתי – הניעה את מרגלית לשלב בה משפחה-שושלת יהודית רבת מעש.




"ונידה ניצבה מקשיבה לשמואל ומשקיפה מבעד לחלון. עננים כבדים כיסו את הרקיע, צמרות העצים נעו ברוח, וגשם הזלעפות גרם לאורות, שנזרקו מפנסי הרחוב, מבתי הקפה, מהפרסומות למיניהן ומכלי הרכב לרצד ולהשתקף לעומקם של המדרכות וכביש האספלט, מראה ססגוני, ער ושובה. "אני נוטה להסכים לדבריך", הגיבה, "ומניחה, כי יתבררו בהמשך, ואולם, לנוכח ניצחונו של הסולטאן, שהושג כמעט ללא שפיכות דמים", הטעימה, "האם מצבה של ארץ השריפות, שאתה מתאר כנמצאת על פרשת דרכים, אינו נשען על תחושות שאתה מייחס לשמואל וליוסף בלבד?" שאלה.
"במידה מסוימת כן, אך לאור האירועים וההתפתחויות הפוליטיות, לאו דווקא", השיב שמואל.
"מדוע כן אפוא?" שאלה." (מתוך פרק ראשון חלק שלישי)

מיכאל מרגלית בעל תואר שני בתולדות עם ישראל של אוניברסיטת תל אביב ותואר שלישי בנושא: "נוסעים גרמנים בתקופה הווילהמינית על מרוקו ועל יהודיה".

"שליחו של הסולטן", היוצא בהוצאת סגול, הוא טרילוגיה מרתקת של רומן היסטורי הכתוב בשפה קולחת ומצליח להשאיר את הקורא במתח לכל אורכו. 
1,344 עמודים המחולקים לשלושה ספרים, 229 שקל.
להשיג באתר הוצאת סגול בפורמט מודפס  או דיגיטלי..
















ריקי ברוך






















אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה